Description
Composition
Produit à base de ciment à haute résistance, de granulats sélectionnés, Résines synthétiques, fibres spéciales et additifs à la pointe de la technologie qui garantissent une force d’adhérence élevée, une excellente maniabilité et une résistance au vieillissement.
Caractéristiques et applications
- Excellente maniabilité et grande blancheur
- Grande stabilité et excellente performance avec une rhéologie améliorée.
- Aspect crémeux thixotrope.
- Technologiquement avancé, compatible avec une large gamme de supports.
- Stable dans une large gamme de mélange.
- Efficacité thixotrope élevée, plus de commodité et moins d’effort.
- Produit qui empêche la suspension des particules de poussière dans l’environnement.
- Evite l’humidification des carreaux ou des substrats grâce à sa forte rétention d’eau.
- Faibles émission de COV.
- Glissement réduit.
- Excellente adhérence initiale.
- Temps de séchage long, ce qui permet le repositionnement des pièces.
- Forte rétention d’eau.
- Application sur des épaisseurs allant jusqu’à 15 mm, sans perte.
- Adhérence de tous les types de carreaux en céramique (double cuisson, cuisson, clinker, etc…), grès cérame, marbre, granit et pierre naturelle.
- Application en intérieur et en extérieur.
- Collage de sol à chauffage radiant et superpositions sur des revêtements de sol intérieur.
- Revêtement de sol de piscines.
- Adapté aux revêtements de sol soumis à un trafic intense.
- Adapté pour la pose de pièces allant jusqu´à 40 x 40 cm pour revêtements extérieurs jusqu’à 3 m de hauteur.
Supports
- Supports conventionnels à base de ciment, de gypse ou d’anhydrite, sans avoir besoin d´appliquer d´apprêt. Sur tous les types de cloisons en Placoplatre (type PYL), brique céramique grand format, en béton, en béton cellulaire, en amiante-ciment, en brique de plâtre, en mortiers et chapes auto-lissantes.
- Supports de marbre, granit, granito, Pierre naturelle et tous les types de céramique pour revêtements de sol intérieur.
- Ne pas appliquer sur la peinture.
- Les supports doivent être résistants, stables, sains et propres, exempts de poussière, d´agents de démoulage, de produits biologiques, etc…
- Tous les supports doivent être de niveau (tolérance maximale de l’écart de ±3 mm mesurés sous une règle de 2 mètres). Si ce n´est pas le cas, exécuter une surélévation de 5 mm maximum du produit 48 heures avant le collage. Pour des épaisseurs plus importantes, il faudra utiliser :
- Pour les chapes : La pâte de ragréage NIVELAND 10R ou PAVILAND RECRECIDO AUTONIVELANTE selon le support et le besoin.
- Pour les revêtements : Les mortiers de régularisation avec résistance à la traction adéquate et avec les rétractions de durcissement déjà exécutées.
- En cas de chaleur, vent ou sur des substrats absorbants, il est conseillé d´humidifier le support et d´attendre la disparition de la pellicule d’eau.
- Sur les revêtements de sols extérieurs, les supports devront avoir une inclinaison égale ou supérieure à 1%.
Mode d’emploi
- Ajouter de l’eau 25-30% (environ 5,0-6,0 litres par sac de 20 kg) et mélanger manuellement ou mécaniquement jusqu´à obtention d’une pâte homogène maniable. La laisser reposer 5 minutes environ et la mélanger de nouveau.
- Appliquer le produit malaxé sur le support et étaler avec un peigne à coller par surface de 2m² maximum.
- Vérifier régulièrement la qualité du ciment colle en levant une dalle déjà collée. Si l’on observe l’apparition d’une pellicule sans transfert à la surface de l’adhésif ou une déshydratation de l’adhésif, procéder à l’élimination du matériel et appliquer à nouveau le produit.
- Passer un peigne à colle pour ajuster l’épaisseur (voir tableau).
- Placez les pièces sur l’adhésif frais, en pressant et en déplaçant jusqu’à ce que les rainures soient complètement aplaties et que toute la surface de la céramique soit correctement collée. Vérifiez périodiquement l’adhérence de l’adhésif en soulevant un carreau préalablement posé ; si vous observez un film sans transfert à la surface de l’adhésif ou une déshydratation de l’adhésif, retirez le matériau et appliquez un nouveau produit.
- Les carreaux doivent être posés selon la méthode du double encollage en extérieur, pour les formats supérieurs à 900 cm2, dans les sols commerciaux ou industriels, s’il y a un chauffage actif, lors de la pose de carreaux céramiques, si des systèmes d’égalisation sont utilisés ou si les carreaux présentent un relief qui rend difficile un bon contact avec la colle.
- Le remplissage des joints doit s’effectuer 24 h après sur les parements verticaux et 48 heures après sur les revêtements de sol. Utiliser le mortier de la gamme MORCEMCOLOR approprié, en fonction du type de joint.
NOTE : Plus le temps entre le peignage et la pose des carreaux est court, meilleurs seront les résultats obtenus.
Précautions et recommandations
- Ne pas appliquer par températures inférieures à 5 °C ou supérieures à 30 °C
- Ne pas appliquer en cas de gel, de pluie, de vent fort ou de soleil direct.
- Ne jamais appliquer la technique connue sous le nom de « par points ».
- Les températures, la ventilation, l’absorption du support et les matériaux de recouvrement peuvent faire varier les temps de maniabilité et de prise de l’adhésif
- Dans certaines conditions climatiques (vents forts ou températures élevées) le séchage se produit plus rapidement.
- Pour les revêtements de sol et les revêtements supérieurs à 50 m² en intérieur et 30 m² en extérieur, ou pour des surfaces allongées, supérieures à 15m linéaires, il est recommandé de laisser des joints de séparation ou de fractionnement et de les remplir d´un matériau déformable de la gamme PUMALASTIC.
- Il est conseillé de laisser un joint libre de dilatation périphérique entre le revêtement de sol et le mur ou pilier, caché par une plinthe d´environ 5 mm. ces joints doivent être remplis d’un matériau déformable de la gamme PUMALASTIC.
- Pour les sols à chauffage radiant,
- – l´application se fait lorsque le support est à température ambiante (soit entre 5 °C et 30 °C).
- – celui-ci devra être éteint au moins 48 heures avant application
- – l’allumage devra se faire progressivement après au moins 7 jours à partir de la pose du revêtement de sol et l’opération de jointoiement.
- La piscine pourra être remplie 7 jours après l’application de l’adhésif. L’étanchéité de la piscine doit être assurée par la pose de la coque.
- Pour les applications sur les cloisons en Placoplatre, s’assurer que le support soit solidement fixé afin d’éviter des mouvements.
- Les chapes d´anhydrite doivent être parfaitement sèches (humidité résiduelle maximale de 0,5%), suffisamment dures et exemptes de poussière ou de coulures (en cas de coulures, les éliminer par ponçage).
- Sur les revêtements de sol de céramique (superpositions), retirer les parties mal adhérées et remplir les creux de mortier un jour avant l’application du produit.
- La céramique ancienne doit être exempte de traces de graisse ou de cire, au quel cas, il est nécessaire de procéder au ponçage de la surface jusqu´au ternissement de la céramique ancienne.
- En cas de doute faire un essai afin de tester l’efficacité du produit.
- Pour l´ardoise utiliser PEGOLAND FLEX RECORD ou PEGOLAND PROFESIONAL FLEX ELITE.
- Pour des pièces renforcées par des mailles en fibre de verre collées sur leur revers, voir le département technique.
- Les pièces qui peuvent se tâcher en raison de leur forte absorption d’eau doivent être posées avec un adhésif à prise rapide. Utiliser PEGOLAND FAST FLEX C2FTE S1.
Présentation
Sacs en papier plastifié de 20 kg.
Stockage jusqu´à 1 an dans son emballage d´origine fermé, à l’abri des intempéries et de l’humidité
Données techniques
(Résultats statistiques obtenus dans des conditions standard)
Note
Les instructions du mode d’emploi sont issues de nos essais et de nos connaissances, et elles n’impliquent pas l’engagement de GRUPO PUMA ni libèrent pas le consommateur du contrôle et de la vérification des produits pour leur utilisation correcte. Les réclamations doivent être accompagnées de l’emballage d’origine afin de permettre la traçabilité adéquate.
GRUPO PUMA n’assume pas, en aucun cas, la responsabilité de l’application de ses produits ou solutions constructives par l’entreprise applicatrice ou d’autres intervenants dans l’application et/ou l’exécution du chantier en question. La responsabilité de GRUPO PUMA se limite exclusivement aux possibles dommages attribuables directement ou exclusivement aux produits fournis, individuellement ou intégrés dans des systèmes, en raison de défauts de fabrication de ceux-ci.
Dans tous les cas, le rédacteur du projet du chantier, la direction technique ou le responsable du chantier, ou subsidiairement l’entreprise applicatrice ou autres intervenants dans l’application et/ou l’exécution du chantier en question, doivent s’assurer de l’adequation des produits tenant compte de leurs caractéristiques, ainsi que des conditions, du support et des possibles pathologies du chantier en question.
Les valeurs des performances des produits ou des solutions constructives de GRUPO PUMA qui, le cas échéant, sont déterminées dans une norme EN ou toute autre norme applicable, se réfèrent exclusivement aux conditions expressément stipulées dans cette norme et qui concernent, entre autres, les caractéristiques du support, des conditions d’humidité et de température, etc., Ils ne sont pas exigibles a des essais faits dans des conditions différentes, tout cela d’accord aux prescriptions dde la norme de référence.
Reviews
There are no reviews yet.